Libellé du cours : |
Espagnol |
Département d'enseignement : |
LVI / Langues Vivantes |
Responsable d'enseignement : |
Madame HAKIMA LARABI |
Langue d'enseignement : |
|
Ects potentiels : |
0 |
Grille des résultats : |
Grade de A à F |
Code et libellé (hp) : |
ENSCL_CI_M7_5_3_1 - Espagnol |
Equipe pédagogique
Enseignants : Madame HAKIMA LARABI
Intervenants extérieurs (entreprise, recherche, enseignement secondaire) : divers enseignants vacataires
Résumé
Consolidation du niveau B2 du Cadre Commun Européen de Référence pour les Langues, préparation au niveau C1. A l'issue de la 2ème année, l'étudiant doit avoir atteint le niveau du locuteur autonome qui lui permettrait de s'exprimer avec aisance en Espagne ou dans un pays hispanophone.
Au cours de ce semestre on attachera un intérêt particulier à la préparation de la certification du DELE B2 (voire C1 pour les meilleurs) de l’Institut Cervantès d’une part et à des sujets relatifs au monde du travail d’autre part (la répartition du temps de travail, les différences culturels avec la France, les horaires en Espagne, le télé travail, le management du bonheur au sein de l’entreprise (Great place to work)…) .
Objectifs pédagogiques
Donner la possibilité aux étudiants d'améliorer les 4 compétences langagières et de développer les aspects linguistiques, scientifiques et culturels nécessaires à leur futur métier d'ingénieur dans un monde globalisé qui donne toute son importance aux interactions interculturelles.
Compréhension orale :
- Comprendre des conférences et des discours assez longs, suivre une argumentation complexe si le sujet est relativement familier.
- Comprendre la plupart des émissions de télévision sur l'actualité et les informations.
- Expression orale :
Prendre part à une conversation.
- Communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance qui rende possible une interaction normale avec un interlocuteur natif.
- Participer activement à une conversation dans des situations familières.
- Présenter et défendre son point de vue et ses opinions.
S'exprimer oralement en continu.
- S'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets relatifs à certains centres d'intérêt.
- Développer un point de vue sur un sujet d'actualité et expliquer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités.
- Compréhension écrite :
- Lire des articles et des rapports sur des questions scientifiques, d’actualité ou contemporaines.
- Différencier l’explicite de l’implicite, repérer l’attitude particulière ou le point de vue d’un auteur.
- Relever des informations relativement importantes.
- Expression écrite :
- Écrire des textes clairs et détaillés sur une grande gamme de sujets relatifs à certains intérêts.
- Écrire un essai ou un rapport en transmettant une information ou en exposant des raisons pour ou contre une opinion donnée.
- Écrire des lettres qui mettent en valeur le sens attribué personnellement aux événements et aux expériences.
- Compétences grammaticales et lexicales écrites.
- Consolidation des acquis.
- Enrichissement du lexique et des tournures idiomatiques.
Les aspects professionnels : Savoir rédiger un e-mail en allant à l’essentiel.
Débattre, nuancer, argumenter dans la démarche scientifique.
Objectifs de développement durable
Modalités de contrôle de connaissance
Contrôle Continu
Commentaires: Les évaluations en contrôle continu, ajoutées aux évaluations semestrielles ont pour objectif d'évaluer chacune des quatre compétences pour chaque semestre, en donnant une importance croissante à l'expression orale, outil indispensable pour tout ingénieur sur son lieu de travail.
Ressources en ligne
Civilisation, politique et institutions internationales :
https://www.un.org/es/ (Site officiel de l’ONU)
https://www.casareal.es/ES/Paginas/home.aspx (Site officiel de la famille royale d’Espagne)
Défenseur des droits: https://www.defensordelpueblo.es/
UNESCO : https://es.unesco.org/
Gouvernement espagnol : https://www.lamoncloa.gob.es/Paginas/index.aspx Site officiel de l’UE : https://europa.eu/european-union/index_es
Institut Cervantes : https://www.cervantes.es/default.htm
Dictionnaires gratuits en ligne :
Diccionario de la lengua española RAE : https://www.rae.es/
WordReference.com: https://www.wordreference.com/
Diccionarios Vox : https://www.diccionarios.com/
Diccionario en línea gratis de la Universidad de Oviedo : http://www6.uniovi.es/dic/
Diccionario panhispánico de dudas : https://www.rae.es/dpd/
13 Diccionarios de la Real Academia Española : https://www.rae.es/recursos/diccionarios
Diccionario de colocaciones del español : http://www.dicesp.com/paginas
Busca palabra : https://www.buscapalabra.com/
Diccionario de regionalismos : http://www.jergasdehablahispana.org/
Diccionario de americanismo : http://lema.rae.es/damer/
Grammaire et conjugaison:
Lingolia: https://espanol.lingolia.com/es/gramatica
Logos universal conjugator: http://www.logosconjugator.org/
Todo claro : https://www.todo-claro.com/c_index.php
Spanish Unicorn: https://www.spanishunicorn.com/practica-de-conjugacion-preterito-indefinido-pdf/
EFE Practica español ejercicios: https://www.practicaespanol.com/ejercicios/
Marco ELE papeles gramática del español como lengua extranjera: https://marcoele.com/gramatica-a/
Presse.
El país: https://elpais.com/
El mundo: https://www.elmundo.es/
Huffpost: https://www.huffingtonpost.es/
ABC: https://www.abc.es/?ref=http:%2F%2Fwww-langues.univ-lille1.fr%2Fco%2F06_presse.html
Clarín: https://www.clarin.com/
EFE: https://www.efe.com/efe/espana/1
Sport: https://www.sport.es/es/
Toda la prensa.com : https://www.todalaprensa.com/
Compréhension orale
EFE practica español comprensión auditiva: https://www.practicaespanol.com/tag/comprension-auditiva/
Profe de ELE.es: https://www.profedeele.es/categoria/destrezas/comprension-auditiva/
Marco ELE: https://marcoele.com/contenidos/
RTVE: https://www.rtve.es/directo/la-1/
https://www.rtve.es/alacarta/
Pédagogie
Le laboratoire multimédia, la salle informatique permettent aux étudiants encadrés par leur professeur, de travailler les quatre compétences langagières, avec une place très importante accordée à la compréhension orale de document authentiques et récents, contact essentiels avec les réalités culturelles du monde et de la culture hispaniques. Par ailleurs un intérêt particulier sera également porté sur la communication orale.
- Compréhension orale : laboratoire de langue multimédias ou séquence vidéo.
- Expression orale : en continu (exposés, projets professionnels, compte-rendu…) ou en interaction (simulations, jeux de rôle)
- Compréhension écrite : articles de presse abordant le monde du travail et ses spécificités culturelles.
- Expression écrite (écrire une lettre formelle ou informelle, rédiger un dialogue, sujets de réflexion…)
- Préparation au DELE B2 et C1.
Les aspects professionnels:
- Approfondir les connaissances / rédiger d’autres lettres. ( la lettre de réclamation, la lettre commerciale …) / écrire un email
- Expression orale : en continu (exposés : apprendre à faire un bilan, projets professionnels, compte-rendu…) ou en interaction (simulations, jeux de rôle, montage vidéo).
Séquencement / modalités d'apprentissage
Nombre d'heures en CM (Cours Magistraux) : |
0 |
Nombre d'heures en TD (Travaux Dirigés) : |
0 |
Nombre d'heures en TP (Travaux Pratiques) : |
0 |
Nombre d'heures en Séminaire : |
0 |
Nombre d'heures en Demi-séminaire : |
0 |
Nombre d'heures élèves en TEA (Travail En Autonomie) : |
0 |
Nombre d'heures élèves en TNE (Travail Non Encadré) : |
0 |
Nombre d'heures en CB (Contrôle Bloqué) : |
0 |
Nombre d'heures élèves en PER (Travail PERsonnel) : |
0 |
Nombre d'heures en Heures Projets : |
0 |
Pré-requis
Avoir validé le semestre 6.
Nombre maximum d'inscrits
Remarques
A l’issue de la formation, les élèves ingénieurs devraient avoir avoir acquis (et validé pour les volontaires) le niveau B2 en fin de deuxième année, et entamer le niveau C1 en troisième année. Il est donc proposé aux étudiants volontaires de se présenter au DELE B2 ou C1 (Diploma de Español como Lengua Extranjera = Certification d'espagnol de niveau B2). Ce diplôme est reconnu par les entreprises au niveau international. Il leur sera également proposé de se présenter à une certification universitaire publique le CLES B2.
Par ailleurs les étudiants débutent l’année en commençant par une semaine de langue intensive, qui leur permet l’immersion au sein même de l’école et leur donne la possibilité de se remobiliser en langues le cas échéant et d’appréhender leur reste de l’année plus sereinement.