Libellé du cours : | Espagnol |
---|---|
Département d'enseignement : | LVI / Langues Vivantes |
Responsable d'enseignement : | Madame HAKIMA LARABI |
Langue d'enseignement : | |
Ects potentiels : | 0 |
Grille des résultats : | Grade de A à F |
Code et libellé (hp) : | ENSCL_CI_M8_3_3 - Espagnol |
Equipe pédagogique
Enseignants : Madame HAKIMA LARABI
Intervenants extérieurs (entreprise, recherche, enseignement secondaire) : divers enseignants vacataires
Résumé
Consolidation du niveau B2 du Cadre Commun Européen de Référence pour les Langues. A l'issue de la deuxième année, l'étudiant doit avoir atteint le niveau du locuteur autonome qui lui permettra de s'exprimer avec aisance en Espagne ou dans un pays hispanophone. Module Hygiène et Sécurité (Intensif de 10 heures) Vocabulaire spécifique : normes de sécurité, équipements de protection, procédures d'urgence. Compréhension écrite: Lire et comprendre des fiches techniques de prévention. Expression écrite : rédaction de rapports de sécurité. Expression orale : simulations de situation d'urgence.
Objectifs pédagogiques
- Améliorer les compétences linguistiques en espagnol niveau B2. - Acquérir un vocabulaire spécialisé en hygiène et sécurité. - Développer des compétences en production de vidéos et animation de réunions. Pratique : création d'un script en espagnol. Réalisation : tournage et montage d'une courte vidéo. - Animation de Réunions. Vocabulaire professionnel : ordre du jour, compte-rendu, prise de parole. Techniques d'animation : gestion du temps, participation active. Simulation : animation d'une réunion en espagnol. - Apprendre des techniques de résolution de conflits en milieu professionnel. Vocabulaire des conflits : désaccords, négociation, compromis. Techniques de résolution : écoute active, médiation. Jeux de rôle : mise en situation de conflits professionnels.
Objectifs de développement durable



Modalités de contrôle de connaissance
Contrôle Continu
Commentaires: Seules l'expression orale en continu et en interaction seront évaluées au semestre
Ressources en ligne
Dictionnaires gratuits en ligne : Diccionario de la lengua española RAE : https://www.rae.es/ WordReference.com: https://www.wordreference.com/ Diccionarios Vox : https://www.diccionarios.com/ Diccionario en línea gratis de la Universidad de Oviedo : http://www6.uniovi.es/dic/ Diccionario panhispánico de dudas : https://www.rae.es/dpd/ 13 Diccionarios de la Real Academia Española : https://www.rae.es/recursos/diccionarios Diccionario de colocaciones del español : http://www.dicesp.com/paginas Busca palabra : https://www.buscapalabra.com/ Diccionario de regionalismos : http://www.jergasdehablahispana.org/ Diccionario de americanismo : http://lema.rae.es/damer/ Grammaire et conjugaison: Lingolia: https://espanol.lingolia.com/es/gramatica Logos universal conjugator: http://www.logosconjugator.org/ Todo claro : https://www.todo-claro.com/c_index.php Spanish Unicorn: https://www.spanishunicorn.com/practica-de-conjugacion-preterito-indefinido- pdf/EFE Practica español ejercicios: https://www.practicaespanol.com/ejercicios/ Marco ELE papeles gramática del español como lengua extranjera: https://marcoele.com/gramatica-a/
Pédagogie
Le laboratoire multimédia permet aux étudiants encadrés par leur professeur, de travailler les quatre compétences langagières, avec une place très importante accordée à la compréhension orale de document authentiques et récents, contact essentiels avec les réalités culturelles du monde et de la culture hispaniques. Par ailleurs un intérêt particulier sera également porté sur la communication orale. - Compréhension orale : laboratoire de langue multimédias ou séquence vidéo. - Expression orale : en continu (exposés, projets professionnels, compte-rendu…) ou en interaction (simulations, jeux de rôle) - Compréhension écrite : articles de presse abordant le monde du travail et ses spécificités culturelles. Les aspects professionnels: - Approfondir les connaissances - Expression orale : en continu ou en interaction (simulations, jeux de rôle, montage vidéo).
Séquencement / modalités d'apprentissage
Nombre d'heures en CM (Cours Magistraux) : | 0 |
---|---|
Nombre d'heures en TD (Travaux Dirigés) : | 10 |
Nombre d'heures en TP (Travaux Pratiques) : | 0 |
Nombre d'heures en Séminaire : | 0 |
Nombre d'heures en Demi-séminaire : | 0 |
Nombre d'heures élèves en TEA (Travail En Autonomie) : | 0 |
Nombre d'heures élèves en TNE (Travail Non Encadré) : | 0 |
Nombre d'heures en CB (Contrôle Bloqué) : | 0 |
Nombre d'heures élèves en PER (Travail PERsonnel) : | 0 |
Nombre d'heures en Heures Projets : | 0 |
Pré-requis
Avoir validé le S7.
Nombre maximum d'inscrits
Remarques
A l’issue de la formation, les élèves ingénieurs devraient avoir acquis (et validé pour les volontaires) le niveau B2 en fin deuxième année, et le consolider en troisième année. Il est donc proposé aux étudiants volontaires de se présenter au DELE B2 (Diploma de Español como Lengua Extranjera = Certification d'espagnol de niveau B2). Ce diplôme est reconnu par les entreprises au niveau international. Il leur sera également proposé de se présenter à une certification universitaire publique le CLES B2